mittan Road 

 

About mittan Road

Nobody knows what happen tomorrow, but everything is necessary for myself on my life. This is my road I have been walking to be HAPPY-aging not anti-aging. And, where there's a will, there's a way!

今までの道 これからの道 私のHAPPYエイジングロード♪

スポンサーサイト

Posted by mittanr on

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Power Stone アボリジニの石

Posted by mittanr on   0 comments

Hi there,
How have you been?
I've been studying to pass the exam for vegetable sommelier these days.
It's so interesting, but very hard.
And I've been reading two newspapers to know current topics for the exam.
One is Japanese economy newspaper, another one is Japanese agriculture newspaper.

By the way, I was interested in a column about aborigine in Australia today
though it's not concerned with the exam.
I like the wisdom of aborigine written in the column.
"That energy and soul stay in the land like footmarks after people traveled."

So, I'd like to show you this picture.
These are stones painted by aborigine.
I got them for my family when I went to Australia alone.
Yeah, I remember my feeling at that time when I went abroad for studying English for the first time.

And we can feel power when we take these stones in our hand.

Yes, I believe myself and I'll do my best. That's all!

Thank you.




野菜ソムリエ(中級) 試験までひと月を切り、いよいよ追い込みに入る前に久しぶりにブログを書いています。
英会話のレッスンは暫くお休みしていますが、ラジオ講座タイムトライアルは毎朝聞いています。
試験勉強でいっぱいいっぱいの頭に、ラジオ講座は気分転換になってとても楽しくて良いです♪

ところで、最近、試験の時事問題の対策として、日経新聞と農業新聞を読んでいます。
斜め読みですが、、、。

今朝のコラムに、安倍首相のオーストラリア訪問と絡めアボリジニの言い伝えが書いてありました。
「人が歩けば足跡が残るように、人が旅した土地にはエネルギーと魂の跡が宿る」

もう7年くらい前ですが、英語の勉強のために初めて一人で訪れたオーストラリア。
たった一人で歩いた南半球の大地に残した足跡は、目に見えなくても私の心に強烈に残っています。

写真は、家族へのお土産と自分への記念に現地で買ったアボリジニの作品。
手の中にすっぽり入る大きさで、握るとパワーを感じる石です。

そう、自分を信じてベストを尽くす。 ただそれだけです。

手のひらの中で心地良いアボリジニの石が、そう思い出させてくれました。

Thank you very much for reading my blog! See you soon



関連記事
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。